Tete a Tetes - French conversations courses on the northern beaches

A la bonne franquette!

posted on September 15, 2012 at 5:22 pm

J’utilise souvent cette expression  A la bonne franquette !

Lorsque j’invite des amis à la maison, je leur dis souvent « Venez diner à la maison, à la bonne franquette ! »

Qu’est ce que cela veut dire ?

 Lorsque l’on utilise cette expression pour inviter des amis, on leur fait savoir que le repas sera simple, convivial, sans grande préparation et qu’ils peuvent même, s’ils le souhaitent, apporter quelque chose à manger ou à boire. A la bonne franquette can be translated by “an informal meal” or “without any fuss“. This expression is part of everyday language and should be used with friends you already know. It may not be appropriate if you want to impress your boss unless you want to make it very casual.  

 Le restaurant Auberge de la Bonne Franquette

 En me promenant, à Montmartre, j’ai découvert cette jolie façade. Située sur la butte Montmartre, cette ancienne auberge est apparemment vieille de 400 ans !  On peut voir à l’entrée la devise « Aimer, manger, boire et chanter ». En effet, vous y dégusterez de plats traditionnels dans une ambiance conviviale et un cadre chargé d’histoires. Ce restaurant était autrefois le rendez-vous des artistes comme Pissarro, Cézanne, Toulouse-Lautrec, Renoir, Monet ou Van Gogh. Le soir, des animations musicales sont organisées dans l’esprit guinguette.

Bon alors, vous voulez diner à la bonne franquette ?!

Vocabulaire :

 Qu’est ce que cela veut dire ? = What does it mean ?

 On leur fait savoir = we indicate them

Convivial  = friendly

S’ils le souhaitent = if they wish

Se promener = to stroll

La butte = the mound

Une auberge = inn

Apparemment = apparently

La devise = the motto

Déguster = to savour

Une guinguette  = Small restaurant with music and dancing

Leave a Reply